Aug 16, 2011

床前明月光 အိပ္ယာထက္ကလရိပ္သာ

床前明月光,
疑是地上霜。

举头望明月,
低头思故乡。

 李白

Chuang qian ming yue guang
Yi shi di shang shuang.

Ju tou wang ming yue,
Di tou si gu xiang.

Li Bai @ Li Po (701-762 AD)

အိပ္ယာထက္မွာ
လရိပ္သာ
ေျမထက္ ႏွင္းပြင့္
က်တဲ့ပမာ။
ေခါင္းေမာ့
လ၀န္း
ေမွ်ာ္အေငး၊
ေခါင္းငံု႕ 
အတိတ္ကို
ေတြးကာေဆြး ။        ။
လီပိုင္ @ လီေဖၚ (တရုတ္ဂႏၳဝင္ကဗ်ာဆရာႀကီး)

No comments:

Post a Comment